Opera Isn’t Theater

Our Hero, Walter Felsenstein (bust at the Komische Oper)

First, if you haven’t read James Jorden’s excellent piece at Musical America about the ailing Gelb regime at the Met, please go do so!

I want to look at one specific aspect of the issue. Peter Gelb thinks the way of bringing new blood into opera is to hire theater directors. But many of his recent imports–such as Michael Grandage (Don Giovanni) and Robert Lepage (the Ring, who granted has a somewhat longer history in opera)–seem utterly at a loss when confronted with opera. (The same goes for Dominique Meyer’s choices at the Wiener Staatsoper like André Engel and Eric Génovèse.) What makes the work so different?

A spoken-word theater director’s text is a script composed only of words. An opera director has a musical score of both notes and words. The music adds new and complex structural and expressive dimensions to the text. First, the timing of how the words unfold is determined not by the director and actors as in a spoken play but by the rhythm of the score and by the conductor and singers, which can make the theater director feel very constricted. What do you during this long orchestra bit? I imagine this is particularly a problem for directors like Lepage and Mary Zimmerman, who often write their own texts or are directing new works.

But much more importantly, the director is responsible for staging the music (in Peter Konwitschny’s term, Musik-inszenieren) as well as the words. In a number opera, this means confronting the structural divisions of the music–recitative, aria, ensemble, etc. In any opera, this means acknowledging, exploiting, and visualizing the gestural and expressive qualities of the music.

Here is a classic example, from La traviata. Gérmont is about to launch into his pitch to Violetta about why she needs to leave Alfredo and reveals the existence of his daughter:

Skip this paragraph if you don’t like music theory: The recit has been cruising through some unresolved diminished chords, which gives it an uneasy and awkward feeling. When he says “due figli,” “two children,” it’s finally clear why Gérmont is visiting Violetta. The orchestra correspondingly crashes in with the clarity of an accented major triad on A-flat, albeit in second inversion. Violetta repeats, “Di due figli?” and the orchestra resolves the cadential 6/4 into an E-flat major triad. Now she’s realized why he is there too. It turns out that this is the dominant chord of the [quasi-]aria’s key of A-flat major.

Version with less theory: As Gérmont finally gets to his point and announces his daughter’s existence, the previously unstable harmony settles, and we can hear Violetta start to listen to him when she joins him in a stable key, a key he continues in his “Pura siccome un angelo.”

Moving on: Gérmont’s line “Pura siccome un angelo” is rather suave, and the exact music repeats with the next line of the text. He’s hanging around middle C, a strong and highish part of the voice where a baritone is going to sound forceful. But he’s marked dolcissimo cantabile and is on the third of the chord, not the stronger root or fifth. And what’s with that sixteenth note neighbor-tone blip on “angelo” and “figlia”? It’s not harmonically important, but it gives the vocal line a little bump  that could be interpreted to mean any number of things.

That’s the thing: musical expression doesn’t have specific semantic content. These musical events could mean any number of things. Violetta could be shocked, injured, or even relieved when she repeats “two children,” but we know something happens in this particular spot when we switch from diminshed chords to major triads. It’s the director’s job to translate this musical expression into a plausible emotional narrative in the stage action. It can even go against the music, but it has to be conscious of it. You can’t just stage the words. You don’t have to be musically educated–though in my opinion it is a big, big help–but you need to listen with a sensitive ear to every note. And this is not something directors accustomed to working only with words necessarily naturally know how to do.

For the creative director, this can be a great opportunity. Since so much of opera’s drama is contained in the powerful but flexible narrative of music, it’s easy to depart from the specifics of the libretto (setting, events) as long as your alternative still makes sense on some level (enter Stefan Herheim). Unfortunately the level that most directors choose is “tradition.” The small rotating repertoire and short rehearsal periods of many opera houses leads easily to ossification of productions, performers and audience members, and for popular operas it seems way easier to choose the way everyone’s seen before. Even if no one can remember exactly why Don José always rips off Carmen’s mantilla in that measure, they do it because it is what is done.

The theoretical advantage of bringing in theater directors is that in all their operatic innocence they will see things in a fresh way.* But staging opera requires specific musical skills to create something dynamic and new, and recent new Met directors seem to have fallen either deep into a stogy tradition of which they profess ignorance (Michael Grandage) or a flatness that has no content at all (Robert Lepage). And that’s not staging opera.

Here is how Willy Decker stages the Traviata moment. Despite some overacting from Thomas Hampson it is well done:

*Grandage said he wanted a production that would be comprehensible to new operagoers. JJ rightly calls him out on this point. I’d like to add that as a member of the Youthful Demographic most of my non-opera buff friends think that opera is frumpy and old-fashioned. Some of them like a good ruffly dress-up, but just as many if not more would like to see something modern and fresh. And give new audience members some credit, they aren’t so easily confused. You know Grandage called some 22-year old to get him or her to explain Inception to him.

Previously in Regarding Regietheater:

Continue Reading

All the world’s a stage

Watching people perform an opera is like… watching people perform an opera! It might seem tautological, but the frame narrative of a theater within a theater is probably the No. 1 most popular production concept among opera directors today. It’s most often used a form of lampshade hanging: an acknowledgement of the heightened reality of the operatic form. This can come in the form of random images of the theater you’re sitting in or some other relevant theater, or a full-blown “we’re a bunch of singers putting on [name of opera]” contrivance.

Sometimes the frame works and adds to the production–though I’ve not seen too many of those–but more often it is either forgotten after ten minutes or renders the action hopelessly confusing and convoluted. Sometimes you feel, in the audience, like you are trying to skim a badly written version of Pale Fire. Most direly, these concepts often seem to indicate a director’s lack of trust in the emotional depth of his or her material. No one would take this shit seriously if we didn’t acknowledge it’s all a show, right?

Now, to show how popular this trick really is, here’s my list of productions that use this device, only some of which I have seen. Please leave additions in the comments.
Vienna (Wiener Staatsoper, yes, there are enough of these to organize by city):

Tannhäuser, dir. Claus Guth (premiere 2010). Out of the ones I’ve seen on this list, this was most successful, probably because Guth uses images of curtains and the above Wiener Staatsoper Pausenraum as only part of a broader scheme.

Alcina, dir. Adrian Noble (premiere 2010). Lady Georgina Cavendish puts on Alcina in her drawing room. This would be a case of pointless and depth-robbing.

Traviata, dir. Jean-François Sivadier, Aix/Vienna co-production (premiere 2011). I haven’t seen this, and I’ve heard it’s good, but I groaned when I heard about the concept because, yes, another one?

London (Royal Opera):

Adriana Lecouvreur, dir. David McVicar (premiere 2010). This technically impressive little 18th-century theater (based on one in Bayreuth, yes I’m going there very soon) was not terribly insightful, but considering that the main character is an actress it served a literal function as well.

Tannhäuser, dir. Tim Albery (premiere 2010). The theater is, of course, the Royal Opera itself.

New York/Metropolitan Opera:

La Sonnambula, dir. Mary Zimmerman (premiere 2009). An opera company rehearses in an anonymous rehearsal room in this annoying, convoluted production.

Le Comte Ory, dir. Bartlett Sher (premiere 2011). I haven’t seen this one.

Elsewhere:

Lulu, dir. Stefan Herheim (Copenhagen, 2010). I haven’t seen this but James Jorden’s piece on it makes me think it’s probably fantastic. The theater is the old Copenhagen opera house (the production was in the new one).

L’Enfant et les sortilèges, dir. Grzegorz Jarzyna (Bayerische Staatsoper, premiere 2011). Here, everyone was making a film for a change. It was more than a little convoluted, but it was interesting.

Ariadne auf Naxos, dir. Neil Armfield (Canadian Opera Company, 2011) Thanks to reader John for pointing out several productions in Toronto that belong on this list. He says this Ariadne takes place backstage in the COC’s own opera house, which sounds like a cute idea, actually, and a backstage setting is not really high concept when the opera is Ariadne.

 The Magic Flute, dir. Diane Paulus (Canadian Opera Company, premiere 2010?): John also mentioned this one, which looks like it is more along the usual theater-within-a-theater lines.

Rusalka dir. Barrie Kosky (Komische Oper Berlin, premiere 2011). This was very vague, but I don’t think it added very much, or I didn’t understand it if it did.

Les Contes d’Hoffmann, dir. Robert Carsen (Opéra nationale de Paris). Commenter Bogda contributes this production, which she/he says works. It reminded me of one I forgot…

Tosca, dir. Robert Carsen (Opernhaus Zürich). Just because the main character is an actress doesn’t mean she’s always onstage… but to be fair, I haven’t seen this one either.

Pushing at the boundaries between singer and character can be fascinating–Peter Konwitschny’s productions often make great drama of this–but this particular method of doing so might be due for a little break; I think it has jumped the shark. I’m sure I have left other productions out, but I hope there won’t be too many more of these in the future.

Continue Reading

Regietheater for social justice?

What are we saying when we say that the integrity of works of art transcends humanitarian concerns?… Are we not saying that artists and art lovers are entitled to moral indifference–and worse, that the greater the artist the greater the entitlement?… Are we not debased and degraded, both as artists and as human beings, by such a commitment to abstract musical worth? And for a final thought, has that commitment nothing to do with the tremendous decline that the prestige of classical music–and of high art in general–has suffered in our time?
-Richard Taruskin, “Stalin Lives on in the Concert Hall, But Why?” collected in On Russian Music, page 280.

Taruskin’s immediate topic is music written for Stalin. But the point could apply to anything. Music is not inherently good, or always morally neutral. It cannot be completely divorced from the circumstances that produced it and the causes it has served and promoted. And to grant it absolution based on its greatness is to ignore its rhetorical power. Opera, laden with librettos, is filled with these issues right on the surface–issues of gender, of race, of power, of imperialism. They aren’t always as cataclysmic as Stalinism, but they often cut closer to our daily life. Yet opera doesn’t come to life until you put it on stage, and so it also has a unique tool at its disposal.

Any work of art is a product of its time, for better or worse. Opera in particular, due to the expense involved in its production, is often beholden to popular or powerful taste. And many operas have baggage, whatever its source. Read Susan McClary’s classic Carmen analysis from her book Feminine Endings and Taruskin’s essay on Prince Igor for an idea of the issues here.

But does every telling of Carmen, Madama Butterfly, or Prince Igor reinforce these narratives? I would argue that they can. Even if you’re a savvy modern person who thinks you know better, what you see onstage still can shape your view of the world, particularly when delivered in the seductive guise of great music. (And if you don’t think that a more than negligible percentage of operas have problems, some small, others big blackface-type problems, but problems, you may not be paying enough attention to what you are absorbing.) Music has power, and how long until excusal becomes agreement?

Taruskin is so damn quotable. He says in the Igor piece, linked to above, “[The implication is] that great music sanitizes everything it touches, including us. Is that so? Is music sanitary? Or is music persuasive, an engulfing force that lessens resistance to whatever words or images it carries to our minds and hearts?” He obviously thinks the latter, and I agree. I’m not saying that we should stop performing or seeing these works, but to be decent citizens we need to do so in a clear-headed way and talk about this stuff once in a while. And if opera wants to be anything more than a problematic curio cabinet, it has to be willing to confront the implications of its own texts.

That’s why I love it when an enterprising director decides to stage an opera in a way that takes the problem bits head-on and challenges them. This kind of revisionist Regietheater is loathed by traditionalists. “But we must respect the work! This dishonors the composer! It’s ugly!” But why we should respect something’s sexist or racist elements, and why does a 150-year old text that was never intended for such a long life deserve such sacred status at all? Revisionist productions are difficult to pull off and many misfire. But even the failures make you think about what you are seeing in a way a conventional production usually doesn’t. The next time you see a traditional production of that opera–and you probably will, they’re still the vast majority–you will be more aware.

Here is a mild example: Madama Butterfly. Puccini made a respectable-for-his-time attempt to learn about Japanese culture, but the opera is still filled with exoticized characters, cliché exotic music (just about everybody east of Bulgaria has an inordinate fondness for pentatonic scales, according to Opera), and a problematic woman victim figure. In his ENO/Met production, Anthony Minghella tried to present not another Westerner’s Orientalist image of Japan but, since we enjoy much closer connections with Japan than Puccini did, include more authentic Japanese design and steer away from some of the more cliched traditional images associated with this opera. Most importantly, actual Japanese performing arts were incorporated with a Bunraku puppet as Trouble. No one on the production team was Japanese, so issues of appropriation could still be fairly raised, but I think we can consider it an improvement in some areas at least.

I don’t think anyone seriously objected to this production. It was beautiful and left the story as we are used to seeing it. More radical rethinkings are harder to pull off and more likely to anger people. La Cieca at Parterre recently wrote a wonderful piece analyzing Calixto Bieito’s complex production of Die Entführung aus dem Serail, which sparked just such a discussion; it’s well worth reading.

Another ambitious example is Martin Kušej’s production of Rusalka (pictured at the top of this post). The story is familiar: a beautiful, fragile, innocent spirit has to gives up her voice (!), family, and entire world to get a man. The Prince is only a little bothered by her muteness, but her place is still stolen by the conniving, worldly Foreign Princess (virgin/whore dichotomy, anyone?). She returns a disgraced outcast. You see the problems? (Danish feminists even decapitated a Little Mermaid statue once.)

Kušej reinvented all of this. In a take on the Natascha Kampusch case, Rusalka and her sisters were imprisoned in her father’s (the Water Goblin’s) basement, but once Rusalka escaped–at great cost–she was too damaged to survive the outside world. Instead of a beautiful, otherworldly, sacrificing nymph, we had a real woman who had been beaten into that fragile condition. Her otherwordliness was no longer romantic, her treatment by her oppressor, by the Prince, and even by Jezibaba incredibly cruel. There is an implicit critique of a society that finds such stories so beautiful without wondering why.

Not everything has to be a guilt trip, but just because the music is great doesn’t mean we can pledge blind allegiance–in fact, we should be particularly careful around the greatest music. Revisionist productions often seem depressing, but I think they can actually be the most inspiring of all, because they give voice to people who had been silenced.

Rusalka photo copyright Bayerische Staatsoper
Butterfly photo copyright Ken Howard/Metropolitan Opera

Continue Reading

Putting it together: The art of revival

An opera “production” can be many things. It can mean big realistic sets and costumes, it can mean a meticulously directed masterpiece of acting, it can mean a conceptual extravaganza later summarized as “the [opera title] with the [weird thing].”

But if it was created it for a repertory theater–an opera house that alternates different operas on different nights–it’s most likely going to be revived. (If it isn’t, it was probably really, really bad.) After that nice four- to six- week period of rehearsals and first run of performances, the costumes go in the closet, the sets in the warehouse, and the big binders of blocking on the shelf. They will emerge later and be used to reproduce the production, usually with much less rehearsal time, different cast members, and sometimes without the presence of the original director. Pro singers are good at getting everything together in a hurry, but it’s understandable that a cast with longer bonding time is generally more polished.

In a big repertory house like the Met or the Wiener Staatsoper, the majority of performances are such revivals. Vienna in particular is notorious for rehearsing its revivals for only a few days, often not onstage at all, before pushing everyone in front of an audience. (There is even a German expression for this: the Viennese Schlamperei.) So I thought it would be interesting to look at how this process effects different sorts of productions.

The repertory of the Wiener Staatsoper contains many ancient productions of little ambition, with realistic sets and schematic blocking for everyone. There is a lot of parking and barking, and points when someone purposefully walks from one side of the stage to the other. An example of this is the Lucia di Lammermoor that I saw in January. Theoretically, these productions offer minimal interference for singers who brought a complete interpretation in their suitcase. While individual performances can be striking, collaboration between the various cast members is often not a factor, nor is any overall vision of the opera’s meaning. And these productions often end up with no one really doing much in the way of theatrical interpretation at all, though they can be eminently worth hearing.

But Regietheater doesn’t always revive well either. Take Peter Konwitschny’s Traviata, which I recently saw in Graz. The set consists of some curtains and a chair, the costumes modern street clothes. The center of the production was the Personenregie–the acting, particularly the interactions between the characters. That’s not easy to recreate with new singers in a week or two, especially if the new Violetta isn’t ready and inclined to play the character in the same way that Marlis Petersen did. Because Petersen’s interpretation of Violetta was an important and integral part of the production, unlike any of the performances in Lucia, and a major reason for its success. You can’t necessarily copy and paste this performance onto a new soprano, who won’t have the time to immerse herself in the production and will understandably want to create the role for herself rather than just imitate another performer step by step. The results are almost always a good notch below the original run.

Of course it’s not that black and white. Sometimes a boring production’s cast can unexpectedly come together and sometimes replacements in Regietheater can work out well too, even improving on the original cast if they fit the director’s concept better than that hopeless baritone from the prima. And Lucia and Traviata are extreme examples; most productions fall somewhere in between. But Regietheater is still best seen in revival in opera houses where rehearsal is not a foreign word and/or some of the original cast members are present. Absent those things, productions can become incoherent in a hurry (the fate of Christine Mielitz’s Holländer in Vienna). Maybe for this reason, many of the theaters who perform the most and best Regie are those with strong regular ensembles of singers who are present from season to season, such as Frankfurt, Stuttgart, and the Komische Oper in Berlin.

1930’s, but basic Carmen drag.

The Met’s attempts to appear modern without offending anyone has led to a series of updated but fundamentally conservative productions such as Carmen, Hoffmann, Tosca, and the new Ring. They do not depend on detailed Personenregie like Konwitschny does, but their visuals do more to interpret the story than a plain traditional Lucia does. Of course there are still problems, like in the Carmen, all the Don Josés after Alagna attempting to find a rationale for pulling out a cross in the final scene like the production makes them do (though that move was only somewhat more convincing when Alagna did it). But these productions have been underthought, their transposed settings chosen at random (why is Carmen taking place in the 1930’s?). They seem to be created consciously for repertory and changing casts, and their hesitation to put any individual stamp on the characters makes them decorative and boring. Even with a good cast, they rarely have the overall impact of a successful production that takes more interpretive risks. This is why I prefer a hot Regie mess over something as middlebrow as what the Met often puts out. Even if it didn’t work, I saw something new.

The moral of the story is, if you are choosing between two operas, one a new production and one a revival, pick the new one. And some opera houses that may be located on the Ringstrasse in Vienna should be more responsible about rehearsing revivals and maybe not schedule quite so damn many of them. The Met has been improving on this front, bringing the original director back to rehearse revival casts, but the best Vienna has done is to exhume Otto Schenk to retouch something after 40 years. (Met performances are more dependably professional than Staatsoper ones, though many of the same people are involved.) Perhaps the real solution to this problem is the stagione system, in which only one opera is performed at a time, such as at the Theater an der Wien. Almost all the productions are new.

On vaguely the same topic, if you have seen the current Aida at the Staatsoper, please leave a report below. I am suspecting it will be a revival of the worst sort and am not planning on going.  Given good reviews I may change my mind, but so far I have not seen a single report.

Also related, I will be in Munich later this weekend and will be seeing the brilliantly programmed double bill of LEnfant et les sortilèges and Der Zwerg at the Bayerische Staatsoper, a new production.  The Bayerische Staatsoper is currently my favorite opera house (despite not being immune to sloppy revivals themselves), and I’m looking forward to it!

Continue Reading