Maus Haus

I spent last week in Vienna working on my research and avoiding the Wiener Staatsoper (you remember what happened at our last reunion?). So it was a little funny to return to New York only to go see that most echt-Viennese of works, Die Fledermaus, now in a new production at the Met. There was, however, very little Viennese about this performance–which isn’t a problem in and of itself. The problem is that it is boring, unfunny and musically not very good.


Strauss II,
Die Fledermaus, dialogue by Douglas Carter Beane and song texts by Jeremy Sams. Conducted by Adam Fischer with Susanna Philips (Rosalinde), Christopher Maltman (Eisenstein), Michael Fabiano (Alfred), Jane Archibald (Adele), Paulo Szot (Falke), Anthony Roth Costanzo (Orlofsky), Danny Burstein (Frosch)

As you may be aware, my research deals with Viennese operetta. Die Fledermaus is earlier than most of what I write about (my dissertation is on the twentieth century while it dates from 1874), but I know the piece well. I do not intend to inveigh against this Met production on charges of historical authenticity and anachronism. While operetta was created for a very specific cultural milieu, it has also been rewritten and transposed and altered as long as it’s been around. I don’t even mind the very mainstream, commercial face of this production. Though it’s not really my cup of tea, and I think a non-profit like the Met should be devoted to more artistic endevours, it is what operetta has basically always been. (Even the careful display of luxurious clothes and furniture is true to style–many operettas would advertise in the program which dressmaker and tailor were responsible for the fashions onstage.)

The production is moved up from 1874 to New Year’s Eve 1899, to transmit a society on the brink of changing many digits in their date. The setting is also moved to Vienna.* This seems to be purely an aesthetic choice, because 1900 costumes are more glamorous than those of a few decades earlier. (If the date is actually supposed to mean something apocalyptic, I would suggest claiming that it is July 27, 1914.) It’s a visually striking Jugendstil production (designed by Robert Jones) that isn’t afraid to cut the Met’s vast stage into a living room size, features some fake Klimts in Act 1, an impressive Seccession dome in Act 2 (see above), and a vaguely Otto Wagner-like jail in Act 3. It’s opulent and, in the Met repertoire, unique in its look. Yet nothing in the performances and text are as classy as this design.

Because the new text is bad. Jeremy Sams’s English lyrics and Douglas Carter Beane’s new dialogue are long-winded–the dialogue goes on for ages, and the lyrics pack in way more syllables in than the music seems to want–and terribly confused in terms of tone and setting. They mix a casual, contemporary tone (“One pig’s head coming through!”) with second-rate Downton Abbey period style and lots and lots of Gilbert and Sullivan couplets. The lyrics’ rhyme schemes and repetition don’t respect the music’s phrase structure, and many of the best lines are completely left out (“Glücklich ist, wer vergißt, was doch nicht zu ändern ist”–Alfred’s toast, “Happy are those who forget that which cannot be changed”–is now “long ago and far away… [something else along the lines of ‘don’t you remember, dear’]”).

The end result is that the production, like Adam Fischer’s unfortunate conducting, doesn’t seem to be located in any place at all. The consistent disregard for fin de siècle tone and manners moves the text away from the period depicted visually, but nor are the contemporary bits strong enough to put it in our day either, and it ends up in the kind of no-place that exists solely onstage at a major opera house. The cast can’t even agree if “Eisenstein” is to be pronounced like it is in German or in English. Like Sams’s previous Met concoction, The Enchanted Island (returning to the Met this spring, God help us all), it is distant from any recognizable social world or human feelings, because apparently it’s more FUN when we forget about that kind of messy stuff. There’s no heart in any of the characters, and no creative impulse, only smug superficiality. The reconciliation at the end has no resonance whatsoever. I felt like someone was screaming at me, “You’re having fun! You’re having fun!” I wasn’t.

And nothing like a few jokes about prison rape to lighten things up, right? I didn’t take notes so I can’t quote much, but much of it is in rather poor taste, extremely dated (this week’s Colbert bit on François Hollande had better French jokes), or otherwise just dumb. The Eisensteins speak in Yiddish dialect, but making them assimilated Jews, um, slightly oversimplifies a rather complex cultural identity in fin-de-siècle Vienna and, particularly considering their subsequent fate, that seems rather questionable. (It does, however, semi-justify the script’s divorce references–divorce was legal for Jews but not for Catholics. Somehow I doubt that was a major factor in the decision.)

There is simutaneously a would-be subversive gay humor element in Orlofsky that ends up turning out as a cape-twirling caricature. One has to wonder how much subversion is going on when the stage is simlutaneously decorated with (fake?) unclothed chorus girls. (Similarly, the casting of a man as Orlofsky is much less disruptive than a woman would be.) This is a production that wants to be outrageous without offending anyone, which doesn’t really work.

(It occurred to me while writing this that the model might have been the musical version of The Producers, to which many references are made. The Viennese sense of humor, however, often depends on a decorously unspoken gap between what is being said and what we all know to be true [welcome to theater under the red pencil of a police censor]. Moving it into this kind of blatantly direct, brash, flashy quasi-New Yawkese doesn’t do either Johann Strauss II or Mel Brooks any favors.)

Anyway, all this might have been improved if the cast had been more adept at selling the weak text, but they’re opera singers and not actors and you can tell. Adam Fischer’s conducting never waltzed, lacking any idiomatic sense for Viennese dance rhythms and making the champagne more or less flat. Nor did the singers seem to be, mostly, well-cast. Susanna Philips has a sweet, winning presence, but she lacks the pizzazz and jaded diva quality for Rosalinde. While her silvery soprano is the right sound for the music, she struggled with the higher passages and particularly the csárdás. Christopher Maltman was a not particularly charismatic Eisenstein (with a British accent hiding just under the surface) and, like most baritones, found the role too high. Paulo Szot sounded growly as Falke, nor was he as naturally charming as he usually is. Patrick Carfizzi sang very well as Frank.

The cast’s brightest spot was Michael Fabiano’s ridiculous Alfred. Granted, it’s a character role and he probably had the easiest material to work with, but he was also by far the funniest and the best sung, easily turning out many high notes. When is the Met going to give him the leading role he so obviously deserves? Anthony Roth Costanzo knows how to say a punch line with a ridiculous Russian accent, but the music is too high for his countertenor and is far better sung by a mezzo and the campy characterization grated. Jane Archibald sang Adele well, with a pleasantly full voice for a coloratura, though she was not quite as adept in the spoken portions. Danny Burstein is a real comedian and his Frosch managed something much closer to funny that most of the show, though he still went on for a few minutes too long. (All of Act 3 was a slog except Adele’s aria, which Archibald sang gracefully.)

You might have a nice ‘Maus if you were to take this sets and costumes and restore Haffner and Genée’s original text and redo the Personenregie. Or you could even adopt David Pountney’s widely-used, mostly totally OK English translation. (It’s on this Glyndebourne DVD.) Maybe consider this for the first revival, Met?

Die Fledermaus continues through February. If you want a culturally perceptive Fledermaus on DVD you really should try Hans Neuenfels’s brilliant 2001 Salzburg deconstruction; if you want a stellar performance of the score you need the Carlos Kleiber DVD from Munich.

Appendix: Program Notes Smackdown
I do not wish to reproduce Chapter 1 of my dissertation in this space, but program notes author Jay Goodwin’s characterization of the source material’s French heritage as “ironic” and as its French background as needing to be “washed away” misdates the anti-French backlash in Viennese theater. For the Viennese in 1874 (when Fledermaus premiered), operetta was French and a French-ish source with the dramaturgy of French boulevard theater was only to be expected. While some anti-French sentiment had already been brewing, it didn’t really catch on in theater production until around a decade later. The founding text of the anti-French nationalist backlash, Adam Müller-Guttenbrunn’s “Wien war eine Theaterstadt,” wasn’t published until 1885. Godwin also oversimplifies his description of Offenbach, who was not a wholly novel foil for large-scale opera as stated but rather refreshed a pre-existing tradition of Volkstück, Schwank, and komische Oper. He also mistakenly states the operetta’s setting as Wien, when it is a “Badort in der Nähe einer großen Stadt,” as mentioned in my footnote below.

*You might also be interested to know that Fledermaus doesn’t originally take place in Vienna!  It’s set in a spa town “near a large city,” probably meaning Baden bei Wien. That’s why Orlofsky is there–he’s taking the waters to cure his ennui.

More photos, all copyright Ken Howard:

Continue Reading

Siegfried: Have sword, will travel

Maybe the Wiener Staatsoper as a secret plan. Each installment of the Ring has been better than the last. At last night’s Siegfried, the orchestra was finally sounding good and there was some remarkable singing as well, namely in Energizer Bunny Heldentenor Stephen Gould’s assumption of the title role. On the other hand, the production continued to suck and there was some painfully bad singing as well, so it was probably just your usual Staatsoper mishmash.

Wagner, Siegfried. Wiener Staatsoper, 4/10/2011. Production by Sven-Eric Bechtolf, conducted by Adam Fischer with Stephen Gould (Siegfried), Eva Johansson (Brünnhilde), Juha Uusitalo (Der Wanderer), Tomasz Konieczny (Alberich), Wolfgang Schmidt (Mime), Ain Anger (Fafner), Anna Larsson (Erda), Ileana Tonca (Stimme des Waldvogels)

No corners escape uncut in Sven-Eric Bechtolf’s production. The look for this installment is more explicitly modern than the earlier ones, but no more profound. The Ring contains many set pieces that have to make, in some way, an impression that lives up to the music. In Bechtolf’s production, every one of these is an empty anticlimax. I do not mean to imply that budget correlates with staging quality, resourceful directors can do a lot with little money and infinite sums only abet the bad ones. Here, it is irrelevant whether it was a paucity of Euros or of vision that led to such clumsy use of video, trapdoors, and simply vacant spaces, but the production feels dashed off and sketched in. It continues to be the Seinfeld of Rings–about nothing–only with fewer jokes.

We open in a very large forging room with many small tables in front of a looming brick wall (pictured below). In Act 2 this wall is crawling with stuffed deer and other animals (echoing the horse statues of Walküre to no clear symbolic effect), and in Act 3 is replaced with a giant glass wall. The final scene’s backdrop is the brick wall tilted backwards. Siegfried’s fight with the dragon is carried out entirely on video, involving a giant lizard eye (pictured above), and is very cheesy. Siegfried’s bear in the opening is also a giant projection silhouette. That’s about all I got because much of it has already drained from my head.

Blocking remains action-packed but devoid of interest, though there were some awkward moments in this one as well, including Mime recognizing Wotan as soon as he came in (which maybe could have been made to work but he then recognized him again in the usual spot), Alberich having some sort of seizure, and various other large physical actions that have to be carried off with aplomb to not look silly, and did not work here.

Musically speaking this Ring is not one for the history books, but it is becoming one worth hearing. The orchestra seemed to be trying to live up to their name last night, and much of the playing was characterful, expressive, and clear despite minor ensemble problems. Adam Fischer paced things well and the balance was for the most part good. I would appreciate a stronger interpretive hand but that is too much to ask from an Einspringer. It’s a funny thing about the Staatsoper: at first the orchestra’s sheer sound is so good that you just overlook the sloppiness. But once you get used to them you hear the untidiness and uneveness that often lurks beneath the golden tone and blending. How much this bothers you is a personal thing. When they try and when they rehearse, they can reach amazing heights, but they often don’t seem to put in much of an effort and, considering the Staatsoper’s schedule, are sight-reading. This was respectable.

Stephen Gould was the hero the evening as Siegfried. His baritonal Heldentenor does not have a great deal of tonal allure but he hit all the notes with a power that just wouldn’t quit. You may hear more thrilling renditions of the Forging Song but never before have I heard a Siegfried who I didn’t worry for at some point or another. Gould always seemed in control. This may not seem like high praise but in this role it actually is. To this he added an engaging, energetic performance with good attention to the text (despite some pronunciation errors) and humor. He will be singing this role at the Met next year; he is a fine choice. Perhaps the Met can find him a Nothung that doesn’t have a giant bend in it.

The other mostly good news: Ain Anger’s Fafner remained offstage until after the fight, present only in cheesy video, but he made up for his lack of physical presence and relatively lyric (though very beautiful) voice by having a consonant party with his music. He made you believe that offstage somewhere he was probably twirling his mustache. Anna Larsson brought resonance and power to Erda, this time with legs, wrapped in a giant white sheet. Juha Uusitalo’s Wanderer was underwhelming but not actively bad, and Tomasz Konieczny’s Alberich continues to have a metallic power, despite more weird dance moves.

Now for the bad news: Wolfgang Schmidt deputized for Herwig Peccararo as Mime, and I really have to wonder why the Staatsoper hired him. Surely there was time to find someone in Budapest or Prague or anywhere in Germany who could actually sing the role? My erudite companion accurately pinned his vocal stylings as those of DDR hero Ernst Busch while I thought of Kermit the Frog (yes, I’m cultured!). Either way, this was painfully nasal Sprechstimme and while he was occasionally kind of funny, having to listen to that for that long is agony. Though considering his dress in a white Bedazzled jumpsuit, leopardskin coat, knit cap, and aviator goggles, perhaps tackiness is appropriate. (I am very sorry there are no pictures, but, no, you should probably be grateful for that.)

Is this the first time Siegfried has outsung Brünnhilde in the final scene? Gould managed it amazingly well, and Eva Johansson’s Brünnhilde played a poor game of darts with her pitch and remained wobbly and shrill. After emerging from a sequined white cocoon dressed in yet more metallic taffeta, I kind of wished she would go to sleep again. She does not make me look forward to Götterdämmerung.

Speaking of Götterdämmerung, it is Wednesday and at least according to the Staatsoper’s website right now will be conducted by music director Welser-Möst as originally planned.

Photos copyright Wiener Staatsoper.

Continue Reading

There’s gold in that Rhein

Like a tired god who hasn’t had his apple a day, Sven-Eric Bechtolf’s bargain-basement Ring trudged back onto the Wiener Staatsoper’s stage last night. You could say it’s devoid of cheap effects, but the problem is that it’s basically devoid of any other kind of effect as well. A last-minute conductor swap from ailing music director Franz Welser-Möst to Adam Fischer also did the evening no favors, and a few overacting singers couldn’t salvage it single-handedly. This is the start of a cycle I’m planning on going to all of. I’m worried.

Wagner, Das Rheingold. Wiener Staatsoper, 4/6/2011. Production by Sven-Erik Bechtolf (revival), conducted by Adam Fischer with Juha Uusitalo (Wotan), Adrian Eröd (Loge), Tomasz Konieczny (Alberich), Michaela Schuster (Fricka), Anna Larsson (Erda), Günter Groissböck (Fafner)

This Ring got off to an inauspicious start, with loud and out-of-tune horn entrances in a heavy-handed Vorspiel. More like the Donaukanal than the Rhine. Despite the orchestra’s ever-impressive sound, the mushy textures, poor balance, and general shapelessness made this evening a trial. Things improved a bit over the course of the performance but this was really uninspiring stuff. I don’t want to blame last-minute substitute Fischer too harshly; it was surely the orchestra’s fault as well. Some individual moments worked, but just as many fell flat, and momentum was lacking. Earth to the anvil folks doing the dotted rhythm part: you were totally out of sync with the others.

Sven-Eric Bechtolf’s production, designed by Rolf and Maria [sic in the program, it’s Marianne] Glittenberg, is minimalist to the point of being a void. Some static images are starkly striking, but there is no vision of the drama. A bare stage is adorned with some styrofoam rocks, and at least at this revived point there’s little characterization to fill in the story. This production caused conflict between Bechtolf and former intendant Ioan Holender, and Bechtolf at one point asked his name be removed from a revival due to the amount of rehearsals it was getting. His name did appear on the program last night, but I don’t think a whole lot of rehearsals were a factor now, either.

The dress is Bechtolf’s pet early twentieth-century period, though what this means is never clear. A few other Bechtolf trademarks are present: Fricka’s glittery art deco gown, scattered female body parts (this time the Rheingold itself, previously he stuck these into Lulu). Alberich’s um, action with the gold and later casting of it into said female body parts suggests that his renouncing of love thing had major Freudian effects, but that’s all I got for meaning. The big set pieces are disappointing and anticlimactic, with only vague video projections providing Alberich as a serpent and a rainbow bridge. The interpersonal stuff comes across a little better. Though the interpretation is all utterly conventional, it is at least less static than last week’s Anna Bolena. The white suits and occasionally unintentionally comic blocking give it the feeling of a fin-de-siècle sitcom, which I’m going to dub Oh My Gods!. Also, Donner carries his hammer in a glittery hammer-shaped case. Just saying.

As often happens in these sorts of evenings, a few canny singers noted the vacuum and attempted to fill it. Most notable was Adrian Eröd as Loge in the required Oh My Gods! sitcom role of Wotan’s Gay Best Friend, a shamelessly campy and over the top performance but still the most fun thing going on. Hearing his light baritone in this role was strange and while he managed it well I think I prefer a brighter tenor sound. Michaela Schuster is not vocally memorable but made an interesting Fricka with great attention to the text and acting details.

Günther Groissböck was a last-minute substitute for ill Ain Anger as Fafner and while the two identical giants covered in black foam balls do not allow for much in the way of charismatic performance, he sounded excellent. Tomasz Konieczny offered a solid, loud, reliable Alberich with an excellent Curse. He tore into the role with gusto (including his Rhine swimming, which seemed to involve an invisible Hula Hoop), more sleazy than sinister but vocally more commanding than Juha Uusitalo’s bland and underpowered Wotan. Nevertheless, Uusitalo gave a somewhat more dynamic and insightful portrayal than I have seen from him in the past. Anna Larsson sounded good in her signature role of Erda, and the supporting roles were filled well enough. However, a general musical slackness pervaded the evening.

I hope things improve for tonight’s Walküre, which is my favorite of the Ring operas music dramas.

Photos copyright Alex Zenninger/Wiener Staatsoper

Continue Reading